9.6.09

Pajarito viajero

El otro día mientras hacía un examen dibujé este pajarito en mi agenda.

19.11.08

Cada día algo nuevo

Hice este dibujo sin pensar realmente qué quería que saliera. Me gusta el resultado. Es la cara de alguien que se enfrenta con sí misma, con sus miedos y sus errores.

I draw this scketch no thinking anything in special. I like it. It's just somebody facing herself, all her fears and mistakes.

19.10.08

Nueva en la ciudad

Nueva en la ciudad y ya se ha adaptado estupendamente. Mucho tiempo sin publicar nada por aquí... es el primer dibujo que me ha pareceido aceptable para ponerlo en lavidalapiz.


2.7.08

Oposición

No se trata de negar el avance o la expresión de algo, sino de encontrar trabajo... Llevo 9 meses estudiando la oposición, 6 a jornada completa. Los últimos meses he tenido este post-it fijo en la mesa. Lo voy a guardar como recuerdo.

It has taken me about 9 months to study for my application exam, 6 of them in full time study. During the last months I have had this post-it fixed on my desk.

29.5.08

Dibujar modernista

Hay ahora una expo de Alfons Mucha en el Caixaforum de Madrid. Siempre me ha gustado el arte modernista, así que he aprovechado la ocasión para intentar dibujar algo al estilo Mucha. He usado una foto de mi madre de joven y este es el resultado.

There is an Alfons Mucha exhibition in Madrid. And I really adore art noveau, so I tried drawing a Mucha's portrait. I've used one of the photos of my mum. And this is what has happened.

21.5.08

La pecera

Tengo mucho que estudiar... es muy aburrido. De vez en cuando, me entretengo aplastando mi naríz contra el cristal del balcón mirando qué sucede fuera.

I have to study so much... It's very boring. From time to time I go to the balcony door and squash my nose against the glass, just watching what it's outside.



13.5.08

Martes trece

Hoy es el día favorito de los gatos negros.

The favorite day of black cats.